ペルーを誇る101の理由

101 Razones para estar orgullosos del Peru

101 Razones para estar orgullosos del Peru ペルーと言えば多くの人の脳裏にはアンデスの風景やリャマ、ジャガイモ畑を耕すインディヘナの姿が浮かぶだろう。 しかし、そのジャガイモのルーツが8000年前のペルーにあることはご存知だろうか。また、マチュピチュ遺跡が新・世界七不思議のひとつに 選ばれたことは記憶に新しいが、クスコ州の外れに「マチュピチュの妹」と呼ばれる遺跡があることはあまり知られていない。

ペルーのエッセンスを厳選し、世界中に広めるため編集されたこの「ペルーを誇る101の理由」は、1万冊の初版本に加え、ウェブブックという形態で スペイン語版と英語版がインターネットを通じ多くの人に親しまれている。今回、日本に住む人たちにもこの地球の裏側にあるペルーという国を知り、 この国のよいところを広めてもらうため、新たに日本語版が発行されることになった。ボリュームは140頁、約12メガバイトで、次のURLから 無料でダウンロードできる。

http://www.livinginperu.com/101/

今回幸いにもこの本の翻訳に携わる機会を得、今まで知らなかったペルーの「宝」に出会うことができた。今ではこの101項目以外の「ペルーの誇り」を見つけようと 日夜アンテナを張り続けている。一人でも多くの日本人にこの【ペルー公式ガイドブック】とも言える「ペルーを誇る101の理由」を 読んでいただければ幸いです。
-2008年12月11日-

*日本語版は2009年2月東京・赤坂で開かれたJETRO主催の「ペルー展」で来場者全員に配布されました。

We are pleased to announce that our Japanese readers living in Peru and abroad can now download their personal copy of "101 Reasons to be Proud of Peru" in Japanese. This is our first publication in Japanese and we'd like to thank our friend Kaeru, who has kindly taken the time to translate and create this special edition, so everyone speaking Japanese also has a chance to get to know our Peru. If you know someone who would like to have a copy of this version (PDF) go ahead and e-mail them the following link.
-17th December, 2008- Carsten Korch

inserted by FC2 system